|
|||||||||||||||||||||||||||
> OK! så må jeg lige have en lille introduktion til hvor man finder de > linier der er kommet til, for det eneste der skal rettes til i det > sprogmodul der fulgte med .tar filen, er et par stavefejl og glemte > mellemrum. > skal der laves samligning med den engelske version eller hvad?? Ja, det skal der nok. Det ville nok have været en god ide hvis jeg havde oplyst om hvad der skulle laves, men bedre sent end aldrig. Michael Arndts brev kommer her: Hello all, it's time to release another version of WebCal, so I'm hoping all of you can still find a little time to translate the new stuff to your language. I've added quite a few new features to this version so if anyone finds any bugs, please report back on those as well. To get your language up to speed, you'll need to translate STRINGS 60 to 112 and ERROR_STRINGS 27-28 from webcal.english to webcal.<you_language>. Dobrica, I have yet to recieve any of the strings for the Croation version from you, so I'll need everything from webcal.english to be translated. Just send me back the webcal.<your_language> file when your done. I plan on releasing this early next week, so if you can all get back to me by then, that would be great. If not, I usually put out a bugfix release a week or two after a major release like this, so I would be able to include your changes then if you are too busy now. Thanks very much, Mike
|
||||||||||||||
|
||||||||||||||