|
|||||||||||||||||||||||||||
On Tue, Nov 30, 1999 at 09:46:50PM +0000, Jim Oksvold wrote: > > > > >From: Birger Langkjer <sslug@sslug> > >Reply-To: sslug@sslug > >To: sslug@sslug > >Subject: Re: [LOCALE] svensk og norsk xfree86 tastaturer > >Date: Tue, 30 Nov 1999 15:05:41 +0100 > > > >Den søn, 28 nov 1999 skrev du: > > > Hejsa! > > > > > > Jeg har lavet et svensk (samt separat norsk og finsk) tastatur der kan > > > generere alle tegn i iso-8859-1, ved nem adgang fra tastaturet. > > > Jeg har indsendt mit danske forslag til XFree86, men vil > > > gerne have respons på de andre tastaturer før jeg indsender disse. > > > > > > Især det svenske, kan nogen svenskere afprøve det og sige om > > > det er godt? > > > > > > Det hele findes på http://www.dkuug.dk/keld/xkb_latin1.html > > > >Det ser ud til at virke. En klar forbedring. > > > >Hvorfor er 'multiply' AltGr+Shift+' når der ikke er nogen AltGr+' ? Ikke > >fordi > >jeg bruger multiply, jeg spekulerer bare på om den plads er reserveret til > >et > >andet tegn? Ligeså med '¢', AltGr+5 giver '½' på mit tastatur. AltGr+' er sat af til forlæns ' (modsvarende `) ' selv er en apostrof. AltGr+5 er sat af til Euro. > >Hvad bruger folk som anførselstegn her i landet? Mange 'old-skool' > >amerikanere > >ser ud til at bruge `' men det er upraktisk for europæerne og ser dumt med > >en > >ikke-unix skrifttype. Jeg har en enkelt gang set «» (guillemot) i en po-fil > >men > >er det almindeligt i programmørkredse? Jeg har set den slags anførselstegn > >i > >ældre bøger men der vender de den anden vej »«, jeg brugte dem i > >forbindelse > >med at renskrive noget tekst på Runeberg. «» ser ærligt talt uskønt ud. På dansk bruger vi »« - i andre lande bruger man dem omvendt »« bruges ganske ofte i bøger, tidsskrifter mv. > >Moderne > >unicodefonte har '(double)quoteleft' og '(double)quoteright' > >(uni2018-20F1), > >ville det være en idé at sætte plads af til dem? Min xterm giver iøvrigt > >doublequotes når jeg taster AltGr+v og b, men det er vist hardcodet. > > > >AltGr+z og x giver stadigvæk « og » iøvrigt. Ja, det kommer muligvis fra det amerikanske tastatur, ligesom ½ på Altgr+5 > > > >-- > >Med venlig hilsen/Best regards > >Birger Langkjer > >http://members.xoom.com/langkjer > > > Jeg forstår ikke helt det som står ovenfor, men vær så vennlig å sørge for > at jeg kan skrive « og » på en grei måte. > Nordmenn bruker « og » i bøker hele tiden istedet for " " > Å skrive Alt+0171 og Alt+0187 er litt omstendelig. > > Med Hilsen > Jim Oksvold Jeg vil være taknemmelig for om nogle nordmænd vil kigge på den norske udgave. Hilsen keld
|
||||||||||||||
|
||||||||||||||