|
|||||||||||||||||||||||||||
> > Hans PC havde (på islandsk) skrevet noget i retning af: > > "Ønsker du at modtage en magisk småkage fra xxx.xxx.xx?". Ja, den slags hedder vist space-cake i Amsterdam ;-) Spøg til side. Han var nok blevet ligeså forundret over "magic cookie", jeg blev ihvertfald overrasket første gang jeg så at der lå sådan en hos mig (i forbindelse med fjern-X), faktisk blev jeg så bekymret at jeg kontaktede min sysadm (kan du huske det Björn?) for at sikre mig at det ikke var nogen som misbrugte min konto. Så det er altså ikke oversættelsen den er gal med, men udtrykket som sådan. Uden en forklaring er det sgu mystisk på alle sprog :-) Jeg synes vi skal oversætte det ! Sune
|
||||||||||||||
|
||||||||||||||