|
|||||||||||||||||||||||||||
> Svend Erik Venstrup - Nielsen <sslug@sslug> writes:
> > Hvis man endelig skal fordanske "firewall", vil jeg tro at det er
> > relevant, at overveje følgende
> >
> > "firewall"->"brandvæg"
> > "firewall"->"beskyttelsesvæg"
> > "firewall"->"beskyttelseslag"
Jeg snakkede på et tidspunkt med en automekaniker, der fortalte at i
biler sidder der noget der på engelsk hedder firewall, og som skal
beskytte pasagerene mod brand i motoren. Og det interasante er at han
også fortalte at på dansk hedder det et brandskot. Og en "firewall"
skal jo netop beskytte mod ulykker -> varme ting -> brand på nettet,
deraf navnet.
så:
"firewall" -> "brandskot"
--
|||||
@(~Ô^Ô~)@
-------------oOo---U---oOo-------------
| |
| Stud. Ing. |
| Martin Hansen |
| ICQ: 28332283 |
| |
| "klogest er den som ved, |
| hvad han ikke ved" |
| Ooo |
|_________________ooO____( )________|
( ) ) /
\ ( (_/
\_)
|
||||||||||||||
|
||||||||||||||