|
|||||||||||||||||||||||||||
Frank Damgaard <sslug@sslug> writes: > 1) klid's lister er vist ikke alt for anvendelig :) Du har til dels ret. Problemet er at vi er langt bagud, og ændringer har alt for let spil. At "cookie" har kunne skifte oversættelse så mange gange er rent ud sagt tåbeligt, men det hænger lidt sammen med at vi har så svært ved at finde på en dansk ord. Så skifter stemningen lidt frem og tilbage, og det bliver lidt for ofte afspejlet i listen. Jeg ved ikke hvordan vi skal administrere listen for at undgå det, men er enig i at der er et problem. > 2) brug "kagemand" :)) for det er vist rent kage dette her... Vi opfordrer ganske vist gerne til at alle kommer med konstruktive forslag, men lige i dette tilfælde tror jeg jeg undlader at kommentere yderligere. > Hvis du siger kage så tænker jeg måske på spiseliger kager . Netop. Og hvis du siger "cookie" så tænker frk. kontormus præcis det samme, for hun har lært engelsk, men ikke EDB-engelsk. > Hvis du siger webvariabel (eller et bedre ord) som dækker emnet > så vil alle forstå det. Netop. Henrik -- Henrik Grove --- sslug@sslug --- http://www.diku.dk/students/grove/ ---------------------------------------------------------------------- Registreret Linux bruger nummer 61622 Registrer dig selv på http://counter.li.org/
|
||||||||||||||
|
||||||||||||||