SkÃ¥ne Sjælland Linux User Group - http://www.sslug.dk Forside   Tilmelding   Postarkiv   Forum   Kalender   Søg
MhonArc Dato: [Date Prev] [Kronologisk oversigt] [Date Next]   TrÃ¥d: [Date Prev] [Oversigt trÃ¥de] [Date Next]   MhonArc
 

Re: [LOCALE] C-preprocessor



> > >> Præprocessor har været anvendt i dansk i mange år som navn for dette.
> > > 
> > > Tja, på den anden side har mange jo også sagt "compiler" som navn for
> > > compiler...
> 
> Man har også sagt oversætter i mange år for en oversætter.
> "compiler" er et ord som jeg derimod ikke har "kendt".

Det er rigtigt nok, men jeg vil påstå at grunden til at man kalder det
for en præprocessor, bare er at man aldrig har fået det oversat fordi
det i forvejen var god latin. Men knap så godt dansk :-)

Det minder mig om en alenlang liste over de danskificerede latinske
navne for diverse grammatiske begreber, som vi fik udleveret i 1.g i
dansk med den forklaring at det var hvad ministeriet anbefalede at man
brugte. Det var godt nok helt skørt, selvom listen sådan set var
meget praktisk hvis man anvendte den omvendt (fra latin til dansk).

> > Det står altså 2-2. Ole har nok oversat ordet flest gange (i gcc), så jeg 
> > synes, vi skal sige forbehandler frem for præprocessor.
> > Der har naturligvis en ikke ringe indflydelse på min mening, at jeg selv er 
> > nummer to, der deler Oles opfattelse. :-)
> 
> Vi tager det op i dansk-gruppen.

Spørgsmålet er om vi kan blive enige, ligesom vi aldrig blev enige
mht. mappe/katalog - det er jo heller ikke det eneste
programmeringsmæssige ord som har voldt problemer. Måske bliver det
lettere at se hvad der er bedst når vi får afprøvet nogle af ordene i
praksis. Jeg synes f.eks. efterhånden at en stor del af de mest basale
ting inden for GUI-lingo er ved at være rimeligt godt på plads.

-- 
Ole Laursen
http://sunsite.dk/olau/


 
Forside   Tilmelding   Postarkiv   Oversigt   Kalender   Søg

 
 
Henvendelse vedrørende websiderne til <www_admin>. Senest ændret 2005-08-10, klokken 20:53
Denne side vedligeholdes af MHonArc .