|
|||||||||||||||||||||||||||
Ole Laursen skrev: > Vi bør nok standardisere vores oversættelse af X alias > "X Window System". Ikke nogen dårlig idé. > "man X" giver listen > > X > X Window System > X Version 11 > X Window System, Version 11 > X11 > > over de navne som X-konsortiet gerne vil have at man > kalder deres program. Har det noget at gøre med at de betragter navnet som et varemærke? > Jeg foreslår at vi oversætter det med > > X > X-vinduessystemet > X version 11 > X-vinduessystemet, version 11 > X11 > > Det er nok kun nr. to der er nødvendig at have med i > ordlisten. Jeg kan af en eller anden grund godt lide "vinduessystemet X", men det er ikke helt tro mod originalen. Dit forslag er glimrende. Jacob -- ACRONYM: A Contrived Reduction Of Nomenclature Yielding Mnemonics
|
||||||||||||||
|
||||||||||||||