|
|||||||||||||||||||||||||||
I artikel <sslug@sslug>, skrev "Ole Laursen"
<sslug@sslug>:
> "Christian Treldal" <sslug@sslug> writes:
>> Da jeg er træt af at gtranslator er lidt ustabil, (går ned når man
>> mangler at gemme en halv times arbejde) har jeg kik på emacs po-mode.
>
> Ah, en vantro ser lyset! :-)
>
>> Er der en po-mode howto et eller andet sted. Bare i korte træk, dog
>> lidt mere omfattende end den inbyggede hjælp!
>
> Jeg kender ikke nogen, men har du et bestemt problem?
>
> Jeg antager at du har fået installeret po-mode - derefter er almindelig
> brug som følger:
>
> - 'n' og 'p' kan bruges til at bevæge sig frem og tilbage
>
> - når du er på en tekst du ønsker at ændre, trykker du bare RET for
> at få adgang til teksten
>
> - herefter redigerer du løs indtil du er tilfreds ('<' markerer
> slutningen på teksten) hvorefter du kan trykke C-c C-c (altså ctrl-c
> ctrl-c) for at acceptere (C-c C-k forkaster)
>
> - når du synes du er parat til at gemme, kan du trykke 'V' (altså
> shift-v) for at validere og gemme
>
> - tryk på '#' giver adgang til redigering af kommentarer
>
> - 'f' kan bruges til at bladre mellem "fuzzy" og mellemrumstasten til
> at gå til næste der trænger til at blive kigget på - 'o' går til
> forældede oversættelser
>
> - tabulatortasten kan bruges til at unfuzzificere tekster og slet
> tilbage til at fuzzificere og slette tekster
>
> - 'k' er klip en oversat tekst, 'w' er kopiér og 'y' er indsæt
>
> - 'U' er undo
>
> - 'E' kan bruges til at slå po-mode fra så du kan komme til f.eks. at
> bruge søg og erstat og den slags (M-x po-mode RET dvs. alt-x po-mode
> <retur> går tilbage)
>
> - 's' kan bruges til at slå op i kildekoden
>
> Det er vist alt. Effektiv tekstredigering med Emacs kan indlæres med den
> dertil indrettede tutorial (find den i hjælpemenuen) - specielt kan det
> anbefales at lære sig at bruge C-f, C-b, C-n, C-p osv. til at flytte
> markøren med, det er virkeligt en fordel.
>
> I øvrigt viser po-mode løbende statistikker i bunder af skærmen ved
> siden af filnavnet. Der er faktisk også en tast til at finde positionen
> af den nuværende tekst, har jeg lige opdaget - tasten '='. Sejt, den har
> jeg ofte savnet til lange oversættelser.
>
Tak det var lige sparket!!
Hilsen
Chris
--
|
||||||||||||||
|
||||||||||||||