SkÃ¥ne Sjælland Linux User Group - http://www.sslug.dk Forside   Tilmelding   Postarkiv   Forum   Kalender   Søg
MhonArc Dato: [Date Prev] [Kronologisk oversigt] [Date Next]   TrÃ¥d: [Date Prev] [Oversigt trÃ¥de] [Date Next]   MhonArc
 

Re: [LOCALE] GNU Gettext erfaringer søges



Jacob Sparre Andersen <sslug@sslug> writes:

[...]

> Bare man går over til færøsk eller polsk begynder der at
> være problemer.  Klassikeren (fra KDE-projektet) er
> "Unknown".  "Unknown"-vafonoed siger jeg?  Er det
> "_:boat\nUnknown" ("Ókendur") eller "_:ship\nUnknown"
> ("Ókent")?  Men som jeg har antydet ovenfor, så er der - i
> det mindste i nogle udgaver af GNU Gettext - en mulighed for
> at programmøren kan indsætte kommentarer i teksten der skal
> oversættes.  De markeres ved at teksten starter med "_:" og
> kommentaren slutter med det første "\n".

Åh, ja, men det er mest et andet problem som f.eks. også manifesterer
sig i højrekliksmenuen i Nautilus hvor der står en ordentlig liste med

  Nyt vindue
  Ny terminal
  Ny mappe
  Ny genvej

Det er fordi ville være problematisk at have

  Ny  ->  Vindue
          Terminal
          Mappe
          Genvej
  
Det er der i hvert fald nogle der synes. Jeg ved ikke om eksemplet er
et større problem på andre sprog, men jeg synes ikke det er galt på
dansk. I Windows har man selvfølgeligt valgt den dårligst tænkelige
udvej:

  Ny(t) ->  Vindue
            Mappe

Tåbeligt.


I øvrigt så har alle gettext'er jeg har set, understøttelse af
kommentarhøstning:

  // translators: this is 'Unknown document'
  set_title(... _("Unknown") ...);

Bliver til

  #. translators: this is 'Unknown document'
  msgfmt "Unknown"
  msgid ""

-- 
Ole Laursen
http://www.cs.auc.dk/~olau/


 
Forside   Tilmelding   Postarkiv   Oversigt   Kalender   Søg

 
 
Henvendelse vedrørende websiderne til <www_admin>. Senest ændret 2005-08-10, klokken 20:53
Denne side vedligeholdes af MHonArc .