SkÃ¥ne Sjælland Linux User Group - http://www.sslug.dk Forside   Tilmelding   Postarkiv   Forum   Kalender   Søg
MhonArc Dato: [Date Prev] [Kronologisk oversigt] [Date Next]   TrÃ¥d: [Date Prev] [Oversigt trÃ¥de] [Date Next]   MhonArc
 

Re: [LOCALE] HSDGs engelsk/danske edb-ordliste



Mogens Jæger skrev:

> Jeg sidder og oversætter, og faldt over ordet "frontend" der foreslåes 
> oversat med: grænseflade, frontende
> Ingen af dem er markeret med *, og jeg vil meget hellere bruge 
> 'brugerflade' kan det accepteres?

Hvis det passer i sammenhængen.  I alle andre sammenhænge
end software ville jeg oversætte »front end« til »forende«.  
Problemet med det er bare at det ligesom »brandmur« er en
lidt uklar analogi for den ukyndige bruger.  Du har ikke
givet sammenhængen, men hvis det for eksempel er »Cervisia
is a frontend for CVS« så har du nok ret i at »brugerflade«
(eventuelt »grafisk brugerflade«) er den rigtige
oversættelse.

Jacob
-- 
Der er ikke noget galt med de ydre planeter.
Geologien er bare temmelig ordinær.



 
Forside   Tilmelding   Postarkiv   Oversigt   Kalender   Søg

 
 
Henvendelse vedrørende websiderne til <www_admin>. Senest ændret 2005-08-10, klokken 20:54
Denne side vedligeholdes af MHonArc .