|
|||||||||||||||||||||||||||
On Tue, 15 Aug 2006 16:03:29 +0200 Jacob Sparre Andersen <sslug@sslug> wrote: > > I system-miljøer ville jeg foretrække at "æ" blev kodet med ascii > > navne for ISO-entities, d.v.s. æ > > Hvorfor tror du det ville være mere robust? Måske det ville være en god ide at alt system-text var 7-bit ascii og alt andet hørte til i applikationer; du kan _næsten_ opnå det i de vigtige situationer ved at scripts _altid_ starter med #!/bin/ksh set -a LC_CTYPE=POSIX men det løser ikke problemet med mail-subject-linier fra Columbia, Czechia, Kina og et par stykker til, eller filnavne på en McIntosh Apple maskine som er netværksforbundet med en Novell filserver og en Linux dito. Man kan vist få translation-tabeller og lign. men det er meget modsat-produktivt. Ideen med alfabetet går tabt, når der er for mange bogstaver. Ideen med alfanumerisk computing går ligeledes tabt, når man åbner for multibyte-characters på systemniveau. Glyffer hører til i applikationer, ikke på systemniveau. Donald (som er glad for at Sylpheed-2.2.6 og Thunderbird har auto-detect for character-coding, men som skal til at finde ud af spamassassin). -- http://d-axel.dk/blox http://d-axel.dk/pub/breach/linuxbog/
|
||||||||||||||
|
||||||||||||||